Forfatter |
|
Michael Larsen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Michlar
Tilmeldt:: 20 Dec 2002
Status: Offline
Beskeder: 310
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Emne: "Rygrad" på engelsk? Sendt: 19 Sep 2010 kl. 09:20 |
Hej herinde,
Er der nogen der ved, hvad rygraden(når man taler om en klinge til flue eller spin) hedder på engelsk? For det kan vel ikke bare oversætte direkte til "Spine"?...... På forhånd mange tak Michael L.
|
|
Jan Johansen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Jan Johansen
Tilmeldt:: 04 Apr 2003
Geografisk: Sjælland
Status: Offline
Beskeder: 717
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 09:23 |
Rygrad hedder "spine" på engelsk, også når der snakkes om klinger.
|
|
Michael Larsen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Michlar
Tilmeldt:: 20 Dec 2002
Status: Offline
Beskeder: 310
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 09:54 |
kanon tak for det
|
|
Per Jacomo
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Jacce
Tilmeldt:: 01 Okt 2002
Geografisk: Himmelev
Status: Offline
Beskeder: 248
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:08 |
In respekt for svaret så hedder det rent faktisk backbone, når vi taler om fiskestænger.
Du kan selv forske i det ud fra dette link:
ligesom der jo rent faktisk er stager, som Shimano
der håndterer navnet.
Er du ind på diverse chats med engelsk issue, så omtales der hér eksempelvis:
"backbone of a fishing rod"
og det er jo på dansk ....."rygrad på en fiskestang".
På den anden side så er engelsk et fleksibelt sprog, men backbone ... det ligger mest for.
Take care
Jacomo
Down Under Roskilde Fjord
|
|
Michael Larsen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Michlar
Tilmeldt:: 20 Dec 2002
Status: Offline
Beskeder: 310
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:12 |
damm..............nu har jeg lige sendt en forespørgsel til en butik i UK(hvor >>spine<< er brugt)......Håber sgu, at de forstår mit spørgsmål alligevel.
Mvh. Michael
|
|
Lasse Karlsson
Meget aktiv bruger
Brugernavn: LasseK
Tilmeldt:: 06 Jan 2000
Status: Offline
Beskeder: 1427
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:13 |
Hej Per
Med respekt for dit svar, så hedder det på diverse stangbygger fora over det meste af verden "spine" når der snakkes rygrad på stænger
Mvh
Lasse
|
|
Per Jacomo
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Jacce
Tilmeldt:: 01 Okt 2002
Geografisk: Himmelev
Status: Offline
Beskeder: 248
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:15 |
Hej Michael
jeg er sikker på, at de forstår det alligevel. Har lige - godt nok i erhvervsøjemed - været på sprogkursus i Cambridge i England og lærte endnu engang, at engelsk er et fleksibelt sprog, herunder at de tillige accepterer mere amerikansk præget sprogbrug og ord "dialekt"/udtale, som jeg selv til tider rammer.
På den anden side .. hvis de vender retur og spørger ... hvad mener du ... tja' så er det på tide, at trække "backbone" frem fra ordbogen
God vind med din forespørgsel Michael ...
Tight loops & lines
Per Jacomo
|
|
Michael Larsen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Michlar
Tilmeldt:: 20 Dec 2002
Status: Offline
Beskeder: 310
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:29 |
Tak for det.........og tak for hjælpen alle 3
|
|
Per Jacomo
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Jacce
Tilmeldt:: 01 Okt 2002
Geografisk: Himmelev
Status: Offline
Beskeder: 248
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:31 |
Hej Lasse
tja' ---- jeg tror nu ikke at der er noget der er rigtigt eller forkert, herunder er jeg sikker på, at der ikke er et 100 % korrekt svar i.f.t. det stillede spørgsmål.
Men men jeg kan selvfølgelig læse dit link og forstå det, ligesom jeg reelt set finder ordet backbone anvendeligt set i relation til det jeg selv har lært udi det engelske ..... og så kan det godt være, at nogen ?? har sat sig for, at det hedder "spine" udi stangbygning. I don't know
(Måske bruger prof-stangbyggere "spine" og udi tale om stænger og rygrad bruger andre ... "backbone" ... )
In respekt for mit eget engelsk-amerikanske niveau .... så ligger backbone mig lige for .... og især in mente, at jeg har haft diskusudfordringer og kender lidt til biologi.
Nå, men jeg forstår dit budskab Lasse og linket ligeså - måske jeg i flæng vil bruge begge udtryk - og så vil jeg ellers bevæge mig mod Hovedstaden og Omegn, så jeg kan være klar til FCK - Brøndby i Parken 18:00 sharp.
FCK !!
Fortsat god dag Lasse og i andre.
Take care
Per Jacomo
|
|
Lars Schriver
Aktiv bruger
Brugernavn: lars schriver
Tilmeldt:: 29 Jul 2004
Geografisk: sjælland
Status: Offline
Beskeder: 98
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:39 |
sådan alle 4.
bare lige en
se det er sådan forum skal bruges, hurtig hjælp, pæn og ordenlig tone.
må i alle få giga flex på klingen.
lars
|
|
jens rasmussen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: jens30
Tilmeldt:: 18 Dec 2002
Geografisk: sydsjælland
Status: Offline
Beskeder: 135
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 10:44 |
|
|
Lasse Karlsson
Meget aktiv bruger
Brugernavn: LasseK
Tilmeldt:: 06 Jan 2000
Status: Offline
Beskeder: 1427
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 11:02 |
Hej Per
Sikkert ikke
Mvh
Lasse
|
|
Karsten Andersen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: karsten4
Tilmeldt:: 08 Mar 2003
Geografisk: Nordjylland
Status: Offline
Beskeder: 499
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 11:25 |
Hej
Jeg har altid haft den opfattelse, at det hed backbone, når der var tale om rygrad på en fliskestang. Af ren nysgerrighed, opstået på baggrund af denne tråd, har jeg draget min ordbog fra HØST frem. Af den fremgår det, at rygrad i anatomiens verden hedder spine, mens det figurligt hedder backbone.
Jeg fortsætter derfor med at mene, at det hedder backbone, men er da overbevist om, at det nok skal blive forstået, såfremt ordet spine bruges.
Mvh
Karsten Andersen
|
|
Bo Schødt Kluxen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Bo Schødt Kluxen
Tilmeldt:: 15 Jan 2004
Geografisk: København
Status: Offline
Beskeder: 445
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 13:08 |
Det er nok mere både/og end enten/eller.
En dansk stangbygger, bosat i Sverige, kalder sine stænger for "Spine direktion", så det kan det jo nok også hedde!
Bo
|
|
Lasse Karlsson
Meget aktiv bruger
Brugernavn: LasseK
Tilmeldt:: 06 Jan 2000
Status: Offline
Beskeder: 1427
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 18:37 |
Hej Karsten
Det er også helt okay at mene det
Drager man det mest autorative værk om fiskestænger ind, så bliver der dog brugt udtrykket "spine" gennemgående i den hvorimod "backbone" ikke bruges en eneste gang.
Kilde:
Don Phillips: The Technology of Fly rods
ISBN: 1-57188-190-5
Er endnu ikke stødt på nogen som ikke vidste hvad der var tale om når man brugte udtrykket "spine" nogensteder udenfor DK's grænser endnu, så er ret sikker på det vil blive forstået
Mvh
Lasse
|
|
rene vangsbo
Meget aktiv bruger
Brugernavn: René v
Tilmeldt:: 14 Apr 2009
Status: Offline
Beskeder: 319
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 18:57 |
Jeg har også kun stødt på ordet "Spine", både i tale, og på diverse stangbygger forums.
Ordet backbone, fremkommer dog en hel del i forbindelse med madlavning
|
|
Rene Madsen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Rs-madsen
Tilmeldt:: 29 Maj 2010
Status: Offline
Beskeder: 140
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 19:10 |
Google giver 2.010.000 hits på Rod+spine og 596.000 hits på Rod+backbone
Konkluder selv..
|
A bad day of fishing is better than a good day of work.
|
|
Peter
Meget aktiv bruger
Brugernavn: P.M.
Tilmeldt:: 01 Mar 2010
Status: Offline
Beskeder: 509
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 19:29 |
Det hedder "Spine" og har aldrig heddet andet når vi taler stangbygning og det at finde rygraden på en klinge. Tror nu nok nogle vil trække på smilebåndet ved brugen af backbone i den sammenhæng
|
|
Ole
Meget aktiv bruger
Brugernavn: Rådhede
Tilmeldt:: 26 Sep 2006
Status: Offline
Beskeder: 809
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 19 Sep 2010 kl. 19:34 |
Jeg stemmer nu også for spine - det er også den betegnelse jeg er stødt på hos diverse udenlandske stangbygningssites
|
|
lars rasmussen
Meget aktiv bruger
Brugernavn: ler
Tilmeldt:: 01 Maj 2006
Status: Offline
Beskeder: 303
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 20 Sep 2010 kl. 12:40 |
Jeg tror forviringen stammer fra, at vi taler om to forskellige ting.
1. Stangbyggeren finder "rygraden" for, at bestemme hvilken side af klingen øjerne skal placeres på. Spine- den side en stang naturligt vil bøje til pga. ovalisering af røret.
2. Den udøvende bruger af stangen bruger den til at trække/løfte med. Backbone- altså hvor stærk stangen er.
Ad 1. Der er desuden ikke helt enighed om øjerne skal placeres på bugen, ryggen eller siderne af klingen. Men der er en helt anden historie.
|
|
Lasse Karlsson
Meget aktiv bruger
Brugernavn: LasseK
Tilmeldt:: 06 Jan 2000
Status: Offline
Beskeder: 1427
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 20 Sep 2010 kl. 16:01 |
Hej Lars
De engelsk talende kammerater og venner jeg har bruger udtrykket "lifting power" når de snakker om en stangs evner i retning af at løfte/trække
Ang. stangbygningsdelen, så er der guldkorn at hente i det link jeg gav i starten af tråden, helt rigtig der er ingen enighed der
Mvh
Lasse
|
|
Dan Wulff
Meget aktiv bruger
Brugernavn: DanWulff
Tilmeldt:: 11 Okt 2009
Status: Offline
Beskeder: 277
|
Indlæg Funktioner
Citér Svar
Sendt: 20 Sep 2010 kl. 17:09 |
Måske er der også en forskel, som afhænger af hvorvidt det er en britisk eller amerikansk fisker/stangbygger som skriver:
Her benyttes "backbone" blandt en gruppe af hovedsageligt amerikanske fiskere, som går meget op i havstængers kvaliteter (se post 4 i denne tråd):
Man kan også lave den klassiske google-test. En søgning på "spine rod fishing" gav 398.000 resultater. En søgning på "backbone rod fishing" gav 159.000 resultater. Med de forbehold som ligger i en sådan søgning, kan man altså konkludere, at "spine" nok er den mest almindelig term. Men 159.000 hits på "backbone" er nu alligevel en del.....
|
|